我們從英語課本上學的,「好主意」就是「good idea」。除此,你還會用什麼來表達「好主意」?
brilliant idea
adj. 燦爛的,閃耀的;杰出的; 有才氣的;精彩的,絕妙的
brilliant idea就是「好主意」,如果要進一步強調,可以用感嘆句:What a brilliant idea!真是個好主意!
【例句】
She told me she‘d had a brilliant idea.
她告訴我她有個好主意。
marvellous idea
marvellous英 [ˈmɑːvələs] 美 [ˈmɑːrvələs] adj. 極好的;非凡的
marvellous idea表示「好主意」,
口語中比較常用的表達:
That‘s a marvellous idea!
這個主意太好了!
【例句】
What you said is a marvellous idea.
你說的是個好主意。
A:Shall we go to see a movie?
我們去看場電影怎麼樣?
B:That‘s a marvellous idea.
好主意。
sounds great/good
Sounds great/good.
聽起來很棒,聽起來不錯。
口語中多用來表示「贊成,認可」,
相當于「好主意」。
【例句】
That sounds great. Deal me in!
這聽起來太棒了。算我一個!
good callgood call在口語中,也可以表示「好主意」。
【例句】
A:Shall we have some wine?
我們喝點葡萄酒如何?
B:Good call. Where are the wine glasses?
好主意,酒杯在哪里?