朋友聚會的時候,
如果有人走過來問你
「Do you have the time?」
你可千萬不要以為
對方在問「你有沒有時間」
想約你
否則就真的尷尬了!
那是什麼意思呢?
一起學習一下吧。
Do you have the time≠有時間嗎?
「Do you have the time?」這句話真正的意思是:「現在幾點了?」,相當于:What time is it?
例句:
Do you have the time?
現在幾點了?
It‘s just half past six.
剛剛六點半。
「現在幾點鐘」英語還可以怎麼說?
英語里面想問「現在幾點了?」,有以下幾種不同的表達:
例句:
What time is it?
現在幾點了?
記住:千萬不要說成What time is it now? 這是中式英語
What‘s the time?
現在幾點了?
Could you tell me the time?
你能告訴我現在幾點了嗎?
Excuse me, have you got the time?
對不起,你知道現在幾點了嗎?
「現在有空嗎」英語怎麼說?
如果想問對方:「你有時間麼?」「你有空麼?」,正確的英語表達是:
例句:
Do you have time?
你有時間嗎?
注意哦,少了一個冠詞The, 意思就大不一樣了。
Are you free?
你有空嗎?
Are you available?
你有空嗎?
How did you find the movie≠你怎麼找到這部電影的?
這句話真正的意思是:你覺得這部電影怎麼樣?
例句:
How did you find the movie?
你覺得這部電影怎麼樣?
I loved it. I have seen it for several times.
我超喜歡這部電影,我看了好幾遍了。